Langage facile à lire et langage simple

Des textes qui atteignent tout le monde
La rédaction est à la fois un métier et un art. Rédiger, c’est jongler avec les mots, susciter des émotions et transmettre des histoires. Pour des lecteurs informés, inspirés et motivés. Que ce soit pour des rapports, des médias numériques ou des flyers: nous allons droit au but pour votre message.
Textes spécialisés, informations des autorités, sites Internet: de nombreux textes passent à côté de leurs groupes cibles. Avec un langage trop soutenu. Et avec des contenus qui sont difficilement compréhensibles. Dans notre centre de compétences pour le langage facile à lire et le langage simple, nous traduisons vos textes sources dans des formes linguistiques simplifiées.

Langage facile à lire
Le langage facile à lire est une forme très simplifiée. Elle se base sur des règles contraignantes et comprend également des adaptations de mise en page. Le langage facile à lire s’adresse en premier lieu aux personnes souffrant d’un handicap cognitif.

Langage simple
Les textes peuvent être simplifiés à différents degrés. Il n’existe pas de règles contraignantes pour le langage simple. Selon le degré de simplification, les textes s’adressent à des lecteurs ayant de fortes difficultés de lecture ou à un large public. Avec des textes en langage simple, les autorités, les organisations et les entreprises atteignent de manière sûre et ciblée tous leurs groupes cibles.
Les documents de vote deviennent compréhensibles.
Parce que les textes sont clairs et faciles à comprendre.
Les patients se préparent correctement pour un examen.
Parce que les informations fournies par le cabinet médical ne laissent pas de place au doute.
Les citoyens paient leurs amendes.
Parce qu’ils comprennent d’emblée les lettres de l’administration.
Les visiteurs des musées sont enthousiastes.
Parce qu’ils ne doivent plus se battre contre des mots inconnus.
Les parents inscrivent correctement leurs enfants aux cours.
Parce que les personnes issues de l’immigration peuvent aussi comprendre de quoi il s’agit.
Les personnes en détresse se rendent dans les centres d’accueil.
Parce que toutes les barrières linguistiques ont été levées.